|
Recherche |
|
|
Coups de coeur
|
|
|
Session |
|
|
Kikekoi |
|
|
Ailleurs |
|
(solidaires08)
(solidaires08)
(solidaires08)
(solidaires08)
(solidaires08)
|
|
|
  |
Vers le grand affrontement... (Eye Shield 21 - Tome 23) |
  |
|
  |
Murata, Yusuke & Inagaki, Riichiro Edition : Glénat, Collection : Shônen
2009, 200 pages
ISBN : 978-2-7234-6630-1
6,50 € |
  |
Quatre secondes. Il ne reste que quatre petites secondes aux Deimon Devil Bats pour égaliser, sans quoi leur rêve du Chrismas Bowl sera terminé. Et pour tromper Agon et son équipe, c'est quasiment peine perdue. Seul Agon lui-même pense que c'est possible et qu'il ne faut pas sous-estimer l'adversaire. Il s'attend au pire de la part d'Hiruma qui continue d'arranguer la foule pour qu'ils fassent le plus de bruit possible. Sans plus attendre, Sena attrape le ballon lancé à toute vitesse par Kurita, Hiruma servant de leurre aux Shinryûji. Agon fonce sur l'Eyeshield 21 et son célèbre Devil Bat ghost... mais celui-ci passe le ballon au tout dernier moment à Hiruma... démarqué et prêt à foncer vers le Touch Down tant attendu. Les efforts de cette dernière année vont enfin payer ! Cette fois c'est réellement le timeout 0... et il ne reste qu'une chance de marquer le point de bonus pour égaliser... à moins que... Si on prend en compte l'état de fatigue des joueurs de la Deimon, ne faudrait-il pas jouer un dernier coup de poker ? Seulement, ce coup là, jamais personne n'a réussi à l'imposer à Shinryûji. Tactique bien trop dangereuse. Vous l'aurez compris, la fin du match est éclatante et c'est avec un certain plaisir que l'auteur nous laisse souffler avec les performances des autres équipes qualifiées pour ces huitièmes de finale. Petit reproche, que ces rencontres n'aient pas été plus développées... Néanmoins on peut se dire qu'on les reverra sans doute très vite dans nos pages favorites. D'ailleurs la fin de ce présent opus est sans appel, le quart de finale va être peut-être encore plus dangereux que cette rencontre-ci. La force de Kurita va-t-elle suffire ? Il faudra encore attendre pour le savoir, le calvaire habituel que nous impose le rythme de traduction !
Ecrite par , le 17 Mars 2009 à 10:03 dans la rubrique .
|