Liste des ouvrages - Participer   Liens

Recherche  

Coups de coeur  

Tous les coups de coeur


Session  
Nom d'utilisateur
Mot de passe

Kikekoi  
L'équipe
Contact

Ailleurs  
Manifestation le 3 mars 2020 contre la réforme des retraites et le 49.3 (solidaires08)
Manifestion jeudi 6 février contre la réforme des retraites (solidaires08)
Manifestation contre la réforme des retraites mercredi 29 janvier 2020 (solidaires08)
Les prochaines manifestations contre la réforme des retraites à Charleville (solidaires08)
Pour l’amélioration des pensions ! Pour le maintien des régimes existants et de nos droits ! Toutes et tous mobilisé-es et déterminé-es pour le retrait du projet de réforme de notre système de retraite ! En GRÈVE ce mardi 17 décembre ! (solidaires08)



 

Le Bon Gros Géant : Le BGG, Pièces pour enfants

 
  Dahl, Roald
Edition : Folio Junior 2008, 150 pages ISBN : 978-2-07-061916-0 5,30
 

Sophie est une orpheline et, en tant que telle, vit dans un orphelinat en compagnie d'autres enfants. Mais un soir où elle n'arrive pas à dormir, Sophie regarde par la fenêtre et voit une ombre géante celle d'un géant ! A peine a-t-elle le temps de réaliser ça qu'elle est enlevée et emmenée au pays des géants. Heureusement pour elle, le géant qui l'a emportée, surnommé le BGG, est le seul parmi les siens à refuser de manger les enfants dont ses comparses se régalent ; lui et Sophie finissent par sympathiser, et décident ensemble de sauver tous les enfants.

Qui ne connaît pas le Bon Gros Géant de nos jours ? Ce conte, le favori de son auteur Roald Dahl, est un régal d'humour et de poésie...

Aujourd'hui, il est adapté par David Wood en sept pièces courtes pour ne pas dire sketches que des enfants peuvent jouer et qui illustrent les moments forts de l'histoire.

Honnêtement, je n'ai pas vu grand intérêt à ce livre. Les stratagèmes proposés pour rendre compte de l'échelle des personnages et des lieux sont assez simplistes et je ne suis pas certaine que des enfants prendront réellement plaisir à jouer un personnage représenté par une poupée ; les pièces en elles-mêmes sont vraiment très courtes et ne proposent pas d'interprétation s'éloignant du livre...
Bref, à quoi bon transposer un tel chef-d'oeuvre, si c'est pour ne rien lui apporter ? Autant garder l'original et le relire une fois de plus avec plaisir !

Ecrite par Zaahne, le 29 Mai 2008 à 09:05 dans la rubrique Roman Jeunesse .
Commenter cette chronique







© 2001-2011 - Les Chroniques de l'Imaginaire. Tous droits réservés.
Biz : moteur Niutopia, WongLi : code, Arsenik_ : adaptation skin
Design © 2003 yassineb